A Lua – Joachim Kalka

13.00

Joachim Kalka

A simbologia e a influência da Lua ao longo de nossa história são tão amplas quanto diversas, tão antigas quanto vigentes. Existem infinitas rotas que se podem traçar em torno deste astro que sempre esteve lá, testemunha e parte do desenvolvimento das civilizações. Joachim Kalka apresenta neste livro uma paisagem tão erudita quanto pessoal que orbita em torno da Lua, inspiração para artistas, culturas, mitologias ou lendas.

Sobre o autor:

Joachim Kalka (n. 1948) vive como autor, crítico e tradutor em Leipzig. A Academia Alemã de língua e poesia concedeu–lhe o Prémio Johann Heinrich Voß em 1996 pelo seu trabalho de tradução – especialmente para as traduções dos romances de Gilbert Sorrentino – e elegeu-o membro honorário em 1997. Em 2009, foi aceite pela a Academia Bávara de Belas Artes. É tradutor de obras de Angela Carter, Guillermo Cabrera Infante, Arthur Machen, Peter Matthiessen, Martin Amis, Russell Hoban, Gilbert Sorrentino e Jean-Noël Pancrazi.

Esgotado

Descrição

A Lua
Joachim Kalka

A simbologia e a influência da Lua ao longo de nossa história são tão amplas quanto diversas, tão antigas quanto vigentes. Existem infinitas rotas que se podem traçar em torno deste astro que sempre esteve lá, testemunha e parte do desenvolvimento das civilizações. Joachim Kalka apresenta neste livro uma paisagem tão erudita quanto pessoal que orbita em torno da Lua, inspiração para artistas, culturas, mitologias ou lendas.

Tradução: Isabel Castro e Silva
Edição: Bazarov
Ano: 2020
220×140 mm
128 páginas

Crítica:
“Kalka conecta os seus achados tão espiritual e alegremente que é um prazer segui-lo até à Lua”

– Karin Grossman

“Na combinação de uma associação fluida, agradavelmente turva, por um lado, e no detalhe de uma clara reflexão apoiada por um profundo conhecimento cultural-histórico, por outro, a contemplação de Kalka do nosso satélite da Terra é em si mesmo, por assim dizer, lunar.”

– Lesart

Categoria: Etiquetas: ,